Règle n° 134 - Les liens vers les versions équivalentes des contenus sont rédigés dans leur langue cible.
Si vous faites un lien vers une page en hongrois, il y a de fortes chances que cette page s’adresse à des lecteurs qui comprennent le hongrois. Faites donc un libellé de lien en hongrois. Et ô merveille, ça marche aussi pour les autres langues.
Objectif
- Permettre l’identification immédiate du lien pertinent par l’utilisateur.
- Rendre compréhensibles des liens spécialement créés pour un public spécifique.
Solution technique
Rédiger les liens et les alternatives textuelles d'images-liens concernées dans la langue de chaque page cible. Par exemple, inscrire « English version » pour un lien menant vers une version anglaise de la page actuellement rédigée en français.
Moyen de contrôle
Dans le cas d'un site internationalisé :
- Vérifier que chaque lien, qui mène vers une autre version linguistique de la page ou du site, est rédigé dans la langue cible.